Je commence par la capitale, Tokyo ! J'ai essayé de regrouper les photos par lieux ou moments, mais ce n'est pas du tout chronologique du coup /o/
Je me rends compte qu'il y a BEAUCOUP de photos, mais je ne pouvais pas faire autrement sinon il y aurait eu trop d'articles.
Enjoy
I'll start with the capital, Tokyo ! I tried to organize the pictures by places or moments, but as a result it's not chronological at all /o/
I realize that's A LOT of pictures, but I couldn't do it differently, otherwise there would have been too many posts.
Enjoy
Tokyo Tower (東京タワー) |
![]() |
Shinjuku district (新宿区) |
Shinjuku est un quartier très connu, au Japon comme des touristes. C'est le quartier où les Yakuzas (espèce de mafia japonaise) envoient leurs rabatteurs et rabatteuses attirer des gens pour leur faire dépenser de l'argent dans leurs "casinos" et bars.
Shinjuku is a well-known district in Japan but also for tourists. It's the district where Yakuzas (a kind of japanese mafia) send their tout to lure people to make they spend money on their "casinos" and bars.
Shinjuku district (新宿区) |
Shinjuku district (新宿区) |
![]() |
Shinjuku district (新宿区) |
À Shinjuku il y a aussi pas mal de restaurants
There are also a some restaurants in Shinjuku
"Je suis ton pneu" "I am your tyre" |
![]() |
Akihabara (秋葉原) |
Akihabara est le quartier de l'électronique et des mangas. On y retrouve d'ailleurs la grande tour Canon, ainsi que les deux tours Sega, si vous avez de l'argent à dépenser n'hésitez pas.
Akihabara is the electronics and mangas district. By the way we can find the Canon tower as well as the two Sega towers, if you have money to spend don't hesitate.
Akihabara (秋葉原) |
J'ai gagné le petit chat blanc :3
I won the little white cat :3
![]() |
Un nettoie-lunettes à ondes dans la rue A glasses wave cleaner in the street |
Le bâtiment où a été tourné le film "Lost in Translation" The building where the movie "Lost in Translation" was made |
La Mairie de Tokyo Tokyo's Town Hall |
Panorama depuis le dernier étage de la Mairie Panorama from the Town Hall's last floor |
La vue depuis le dernier étage de la Mairie View from the Town Hall's last floor Des petits chats qui bougent la queue :3 Some kitty cats moving their tail :3 |
![]() |
Brioche panda ! Panda brioche ! |
Pub pour a bière Kirin Advertisement for Kirin beer |
Les japonaises aiment aussi Batman :D Japanese girls also like Batman :D |
Le resto gastronomique Shiba Tofuya UkaiThe gastronomic restaurant Shiba Tofuya Ukay |
Je vous montrerai les photos des plats dans un article consacré à la nourriture ^^
I'll show you the pictures of the dishes in a post about food only ^^
Le menu POUR 1 PERSONNE (on avait plus faim après) The menu FOR 1 PERSON (we weren't hungry anymore after that) |
Service Some dishes |
![]() |
L'entrée à une des salles du restaurant The entrance to one of the restaurant rooms |
Certains restaurants ou bars traditionnels sont faits de manière à séparer les différents groupes de personnes afin de leur laisser plus d'intimité, avec différentes salles par groupes par exemple.
Some traditional restaurants or bars use to separate different groups of people so they can have more intimacy, with a different room for each group for example.
Le feu de cheminée à la japonaise Chimney fire, japanese style |
![]() |
Chaque petite boîte est une assiette Every small box is actually a plate |
![]() |
La dame qui nous a servi The lady who attended us |
Dans le jardin du resto In the restaurant's garden |
![]() |
Les sandales pour marcher à l'intérieur The sandals we used to walk inside |
Hi , great blog!
ReplyDeleteaufildeslieux.fr